Prevod od "árvores as" do Srpski

Prevodi:

drveće

Kako koristiti "árvores as" u rečenicama:

Nunca me sinto sozinho com as árvores as montanhas.
Nikada se ne osećam sama sa drvećem, planinama.
Os anos destas árvores as tornam lentas de serem serradas.
On je to drveæe uèinio zgodnim za testerisanje.
Temos que aprender a respirar... para redescobrir que... as árvores, as pedras... os animais... e toda a máquina da Terra... têm uma respiração interior... uma respiração interior... como nós.
Moramo nauèiti kako da dišemo... kako bi shvatili da se još jednom... da stabla, stene... životinje... i èitava zemlja... imaju unutrašnji dah... unutrašnji dah... baš kao i mi.
Eles sempre nos mandaram só coisas boas... como a chuva, as árvores, as raízes e frutos que comemos.
Oni su uvek slali samo dobre stvari, kao kišu, drveæe, korenje i bobice za jelo.
Sabem? São as malditos árvores as que dão o maldito ar.
Znate, ovo jebeno drveæe pravi jebeni vazduh.
Sempre fui uma garota da natureza, sabe... por isso, acho que o passaria no campo... olhando as flores e as árvores... as montanhas e o ar fresco claro que não conseguiria ver o ar porque é invisível,
Oduvek sam volela prirodu, pa, pretpostavljam da bih otišla u divljinu. Posmatrala bih cveæe i drveæe, i planine i svež vazduh. Naravno, ne bih videla vazduh jer je nevidljiv.
Depois de que Yurlumggur, a grande Iguana da Água, deu o nome as árvores, as aves, as plantas,
Kada se velika voda povukla ostavila je za sobom drveæe. I ptice. I biljke.
A floresta pelas árvores. As árvores pela floresta.
Šuma i drveæe, drveæe i šuma.
Sem árvores, as águias precisam fazer seus ninhos diretamente no chão.
Bez drveæa, orlovi se moraju gnijezditi na tlu.
Árvores as coisas vivas mais magníficas. e estas são as mais altas do mundo.
Drveæe. Možda najvelièanstvenije živo stvorenje. Neka su najveæi živi organizmi na planeti spreèavaju sve ostale da rastu, a ovo su najveæa.
Instalavam seus cavaletes nos bosques, pintavam as árvores, as rochas, a luz peneirada.
Oni su slikali drvece, stene, prelive svetlosti...
Em Agosto, os azuis são afiados, as sombras copiam as árvores, as linhas se recortam.
U avgustu obrisi su oštri, senke postroje drvece, linije su jasne.
Se alguma coisa se mexer nas árvores, as aves param de cantar.
Da je bilo šta kod drveta, ptice ne bi pevale.
Quer dizer, a estrutura do recife, as árvores, as aves.
Mislim, ta struktura grebena, drveæe, ptice.
Para os povos da floresta, as coisas simples podem conter valor extraordinário, mas são as próprias árvores as mais procuradas pelo mundo.
Za šumske ljude, obiène stvari sadrže izuzetnu vrijednost, ali su stabla najtraženija sirovina po cijelom svijetu.
Os moradores têm agora um incentivo para proteger as árvores as quais lhes fornecem uma boa renda e isso, portanto, protege a vida selvagem.
Meštani sada štite drveæe, koje im obezbeðuje dragocene prihode, i pomažu u oèuvanju divljih životinja.
O grupo religioso acredita que Deus criou tudo, todo o universo, os sóis, os sistemas solares, as árvores, as plantas, os animais, mas nós humanos somos a coroa da criação.
Religiozna grupa veruje da je Bog stvorio sve. ceo univerzum... sunca, solarne sistem, drveæe, biljke, životinje a da smo mi ljudi kruna Njegove kreacije.
Os sobreviventes estavam cercados por árvores, as quais foram queimadas.
Oni u stanju da prevaziðe plažama su zarobljeni u moèvari ili visokog rasta!
A floresta é apenas árvores, as árvores são apenas madeira.
Šume su samo drveæe, drvoredi, samo drveæe.
A floresta é apenas árvores, as árvores são apenas madeira
Šuma je samo drveæe, drveæe su samo drvo.
Ele apenas menciona a glória das árvores, as colmeias... e a vida no campo.
Samo je pisao o sjaju drveæa, košnicama, i o životu na selu.
Quero ver mais do que as mesmas árvores, as mesmas colinas, um rosto diferente do seu.
Želim da vidim više od istog drveæa, istih brda, lice koje nije tvoje.
Nestas árvores, as dimensões alternativas cruzam com o reino Seelie.
Ovo drveæe je mesto gde alternativna dimenzija preseca svet Silija.
Todos os galhos das árvores, as folhas que caem criam uma área úmida, e são precisos vários meses para que a água chegue aos rios, preservando nossas nascentes e nossos rios.
Lišće koje pada sa svih grana drveta stvara vlažnu površinu i mesecima su pod vodom, odlaze do reka i održavaju naš izvor, naše reke.
Quase tudo aqui foi trazido de outro lugar: as pedras, as árvores, as cascatas...
Skoro sve ovde je doneseno odnekle drugo - kao te stene, drveće, vodopadi.
1.5063149929047s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?